ΚΛΕΙΣΙΜΟ
Loading...

Και εγένετο «γλωσσάρι» - Οι εναλλακτικές για «Αττίλα», «εισβολή» και «κατοχή»

Για ποιες λέξεις «δεν συμφωνήθηκε εναλλακτική λύση»

Κυκλοφόρησε και επίσημα και παρουσιάστηκε σε δημοσιογραφική διάσκεψη το «γλωσσάρι» που προτείνει ο Οργανισμός για την Ασφάλεια και την Συνεργασία στην Ευρώπη (ΟΑΣΕ). Η χρήση των προτεινόμενων λέξεων από τα ΜΜΕ είναι προαιρετική, όπως αναφέρθηκε στην διάσκεψη. Στο «γλωσσάρι», αξίζει να αναφέρουμε ότι περιέχονται λέξεις που θεωρούνται ενοχλητικές για τους Τουρκοκύπριους, ωστόσο δεν παραβλέπεται το γεγονός ότι υπάρχουν λέξεις που ενοχλούν και τους Ελληνοκύπριους.

Επιλέξαμε μερικές από τις λέξεις που περιλαμβάνονται σε αυτό και θεωρούμε ότι είναι ενδεικτικές:  

Αττίλας

Αρχής γενομένης από την λέξη «Αττίλας», στο «γλωσσάρι» αναφέρεται επεξηγηματικά το εξής: «Επιχείρηση Αττίλας ήταν το κωδικό όνομα της στρατιωτικής επιχείρησης της Τουρκίας στην Κύπρο το 1974, η οποία ακολούθησε το πραξικόπημα της 15ης Ιουλίου, που υποστηρίχθηκε από την ελληνική στρατιωτική χούντα. Ο όρος «Αττίλας» χρησιμοποιείται μερικές φορές από τα ελληνοκυπριακά ΜΜΕ όταν αναφέρονται στα τουρκικά στρατεύματα στην Κύπρο. Έχει αρνητική έννοια η οποία υποδηλώνει ότι ο τουρκικός στρατός είναι βάρβαρος και αυτό μπορεί να προκαλέσει προσβολή σε μερικούς Τουρκοκύπριους, οι οποίοι θεωρούν τον τουρκικό στρατό ως σωτήρα τους.»

Εναλλακτικά, αντί της λέξης «Αττίλας», προτείνονται οι φράσεις «τουρκικός στρατός, τουρκικά στρατεύματα».

Εγκλωβισμένοι

Η προτεινόμενη φράση για τους «εγκλωβισμένους». Σε αντίθεση με την άποψη των Ελληνοκυπρίων, εντός του «γλωσσαρίου» αναφέρεται και η τ/κ άποψη, η οποία έχει ως εξής: «παρόλο που η ελευθερία των κινήσεών τους ήταν πολύ περιορισμένη πριν από τον άνοιγμα των σημείων διέλευσης, μεταξύ του βόρειου και του νότιου μέρους της Κύπρου το 2003, σήμερα δεν υπάρχει περιορισμός στην μετακίνησή τους και ότι ο όρος «εγκλωβισμένος» είναι ανακριβής και δεν αντιπροσωπεύει την πραγματικότητα».

Εναλλακτικά, προτείνται η φράση «Ελληνοκύπριοι ή και Μαρωνίτες που ζουν στο βόρειο μέρος της Κύπρου».

Παράνομο καθεστώς

Προβληματικός όρος θεωρείται και το «παράνομο καθεστώς». Συγκεκριμένα, στο «γλωσσάρι» αναφέρεται ότι η τ/κ άποψη είναι ότι πρόκειται για «έναν υποτιμητικό και πολιτικά φορτισμένο όρο. Πιστεύουν ότι δεν είχαν άλλη επιλογή, παρά να ιδρύσουν τα δικά τους θεσμικά όργανακαι δομές μετά την αναστολή των ρυθμίσεων επιμερισμού της εξουσίας στην Κυπριακή Δημοκρατία το 1963 και πιστεύουν ότι ζουν σε νόμιμο κράτος».

Εναλλακτικά, αντί του όρου «παράνομο καθεστώς», προτείνεται ο όρος «τουρκοκυπριακή διοίκηση».

Εισβολή

Συγκεκριμένα, αναφέρεται ότι «πολλοί Τουρκοκύπριοι βλέπουν τον εν λόγω όρο ως προσβλητικό και αμφιλεγόμενο όταν χρησιμοποιείται για να περιγράψει την τουρκική στρατιωτική επιχείρηση το 1974. Πιστεύουν ότι ο όρος αυτός δεν λαμβάνει υπόψη το δικαίωμα της Τουρκίας να παρέμβει στο πλαίσιο της Συνθήκης Εγγυήσεων και, επιπλέον, μειώνει το γεγονός ότι συνέβη σε απάντηση σε ένα υποστηριζόμενο από την Ελλάδα στρατιωτικό πραξικόπημα που ανέτρεψε τον εκλελεγμένο Πρόεδρο της Κυπριακής Δημοκρατίας και είχε την πρόθεση να ενώσει την Κύπρο με την Ελλάδα».

Το αξιοσημείωτο στην περίπτωση της εισβολής είναι το γεγονός ότι «δεν συμφωνήθηκε εναλλακτική λύση».

Βόρεια και Νότια Κύπρος

Ακόμα δύο περιπτώσεις όρων, για τους οποίους «δεν συμφωνήθηκε εναλλακτική λύση», είναι η «Βόρεια Κύπρος» και η «Νότια Κύπρος».
Όπως αναφέρεται, «υπάρχει η ελληνοκυπριακή άποψη ότι αυτοί οι όροι, όταν αναφέρονται στην Τουρκική Δημοκρατία της Βόρειας Κύπρου και στην Κυπριακή Δημοκρατία αντίστοιχα, υποδηλούν την ύπαρξη δύο χωριστών κρατών στο νησί και ως εκ τούτου είναι απαράδεκτοι και προσβλητικοί».

Κατοχή και κατοχικός στρατός

Ο όρος «κατοχή» και ο όρος «κατοχικός στρατός» θεωρούνται προσβλητικοί από τους Τουρκοκύπριους, σύμφωνα με το «γλωσσάρι».
Συγκεκριμένα, σχετικά με την κατοχή, αναγράφεται, οι Τ/κ «πιστεύουν ότι ο όρος αυτός δεν λαμβάνει υπόψη το δικαίωμα της Τουρκίας να παρέμβει στο πλαίσιο της Συνθήκης Εγγυήσεων και μειώνει το γεγονός ότι η επιχείρηση ήταν σε απάντηση στο στρατιωτικό πραξικόπημα που υποστήριξε η Ελλάδα (...)».

Όσο για τον κατοχικό στρατό, «υπάρχει η τουρκοκυπριακή άποψη ότι ο τουρκικός στρατός βρίσκεται στην Κύπρο για να προστατεύσει τους Τουρκοκύπριους και όχι για να καταλάβει την Κύπρο.»

Για την κατοχή δεν συμφωνήθηκε εναλλακτική λύση, ενώ για τον κατοχικό στρατό προτείνεται όρος «τουρκικός στρατός/τουρκικά στρατεύματα».

Κατεχόμενες περιοχές/κατεχόμενα εδάφη

Ο πιο πάνω όρος, σύμφωνα με το «γλωσσάρι», είναι «προκατειλημμένος και πολιτικά φορτισμένος, επειδή χρησιμοποιείται συχνά για επίθεση στην Τουρκία και απονομιμοποίηση της τουρκοκυπριακής παρουσίας στην περιοχή».

Ειρηνευτική Επιχείρηση/Χαρούμενη Ειρηνευτική Επιχείρηση

Ο πιο πάνω όρος χρησιμοποιείται από κάποια τουρκοκυπριακά μέσα ενημέρωσης, ωστόσο για τους Ελληνοκύπριους, «ο όρος αυτός είναι προσβλητικός, αφού οι συνέπειες αυτής της επιχείρησης ήταν ότι πολλοί άνθρωποι σκοτώθηκαν ή αγνοούνται. Εκτοπισμός κοινοτήτων και απώλειες περιουσιών. Διαίρεση του νησιού. Δεν ήταν σε καμία περίπτωση ειρηνευτική.»

Εναλλακτικά, προτείνεται η «τουρκική στρατιωτική επέμβαση/τουρκική στρατιωτική επιχείρηση».

Ψευδοκράτος/Λεγόμενο κράτος/«Κράτος»

Όροι που χρησιμοποιούνται για να απονομιμοποιούν τους Τουρκοκύπριους, την διοίκησή τους, τους αντιπροσώπους τους και τους ηγέτες τους, είναι οι πιο πάνω, σύμφωνα με τους Τ/κ, όπως αναφέρεται στο «γλωσσάρι». Σημειώνεται, επίσης, ότι «πιστεύουν ότι ήταν υποχρεωμένοι να δημιουργήσουν τις δικές τους διοικητικές δομές (...)».

Ωστόσο, εναλλακτικά, «δεν συμφωνήθηκε εναλλακτική λύση».

ΣΧΕΤΙΚΑ TAGS

Κοινωνία: Τελευταία Ενημέρωση

X